Meine Anleitungen

Sommer-Sonne-Gute-Laune-Blümchen - Granny Square

Anleitung / Instructions



Ich habe 6 Farben benötigt. Es geht aber auch mit 4 Farben. Ich nehme Catania von Schachenmayer und eine Häkelnadel Nr. 3.


I have 6 colors required. But it is also possible with 4 colors. I suppose Catania of Schachenmayer
 and a crochet hook No. 3.
Häkelgarn und Anleitung

Runde 1
Fadenring
12 FM in den Fadenring. Mit einer KM zur Runde schließen. Schlaufe ziehen und den Faden hinten hängen lassen.

Round 1
Magic Loop.
12 sc into the magic loop. Fasten this Round with a sl in the first sc. Pull a loop an hang the thread behind.

Runde 1+2

Runde 2 bis 5 wird immer ins hintere Maschenglied gehäkelt !

Round 2 to 5 is always crocheted into the back loop only !

Runde 2 – neue Farbe
In jede FM jeweils 2 FM häkeln. Mit einer KM zur Runde schließen (24 FM). Schlaufe ziehen und den Faden hinten hängen lassen.

Round 2 - new colour
2 sc in each st. Fasten this Round with a sl into the first sc. (24 sc).   Pull a loop an hang the thread behind.


Runde 3

Runde 3
Jetzt weiter mit dem Faden von Runde 1. 1-2 LM und dann in die nächstgelegene FM der Vorrunde eine FM, eine FM in die nächste M und 2 FM in die nächste M. FM in die nächsten 2 FM, 2 FM in die nächste M, etc. einmal rund herum. Mit KM zur Runde schließen. (32 FM) Schlaufe ziehen und den Faden hinten hängen lassen.

Round 3
Take the thread from Round 1. ch 1 or 2 and crochet a sc into the next st of Round 2, sc into the next st, 2 sc into the next st. sc into the next 2 st, 2 sc insto the next st, rep. Fasten this Round with a sl into the first sc. (32 SC).  Pull a loop an hang the thread behind.


Runde 4

Runde 4
Jetzt weiter mit dem Faden von Runde 2. 1-2 LM und dann in die nächstgelegene FM eine FM, in die nächste M eine FM, 2 FM in die nächste M, FM in die nächsten 2 FM etc. einmal rund herum. Das letzte Mal keine 2 Maschen in die FM, sondern nur eine. Sonst kommt es nicht auf. Mit KM zur Runde schließen. (42 FM). Faden abschneiden und sichern.

Round 4
Take the thread from Round 2. ch 1 or 2 an crochet a sc into the next st of Round 3. sc into the next st, 2 sc into the next st, 2 sc into the next st, rep. End with 1 sc into the last st. Fasten this Round with a sl into the first sc. (42 sc). Cut the yarn and fasten of.

Runde 5. 6 + 7

Runde 5
Jetzt wieder mit dem Faden von Runde 3 häkeln. 1-2 LM und eine FM in die nächstgelegene FM von Runde 4. FM in die nächsten 5 FM, 2 FM in die nächste M, FM in die nächsten 6 M, 2 FM in die nächste M, FM in die nächsten 6 M, 2 FM in die nächste M etc. Einmal rund herum. (48 M). Faden abschneiden und sichern.

Round 5
Take the thread from Round 3. ch 1 or 2 and crochet a sc into the next sc of Round 4. sc into the next 5 st, 2 sc into the next st, sc into the next 6 st, 2 sc into the next st, rep. (48 sc). Cut the yarn and fasten of.

Runde 6
Jetzt mit der gleichen Farbe, oder einer ganz anderen Farbe, wie du willst, Kettmaschen in die vorderen Maschenglieder häkeln. Einmal rund herum. (48 KM) Faden abschneiden, ordentlich vernähen.

Round 6
With the same colour, or, if you want to, take another colour, sl into the front loops of Round 5. (48 sl). Cut the yarn and fasten of.

Runde 7
Es wird in die hinteren Maschenglieder von Runde 5 gehäkelt. Neue Farbe mit einer KM an einer beliebigen FM anbringen, 3 LM und jetzt über die nächsten 3 M 3 zusammen abgemaschte Doppelstäbchen häkeln. Mit einer LM sichern und noch weitere 2 LM häkeln. KM in die nächste M. Wieder 3 LM und 3 zusammen abgemaschte Doppelstäbchen über die nächsten 3 M häkeln. Mit einer LM sichern und 2 weitere LM häkeln. KM in die nächste M. Einmal rund herum. Mit einer KM in die erste KM die Runde beenden. (12 kleine Blütenblätter)
Faden abschneiden und sichern.

Round 7
You must crochet into the back loop of Round 5.Begin with a new colour and a sl in any sc, ch 3, into the next 3 st a tcXtog. ch 3, sl into the next st. ch 3, into the next 3 st a tcXtog, ch 3, sl into the next st, rep. Fasten this Round with a sl into the first sl of this Round. (12 little petals). Cut the yarn and fasten of.   tcXtog = treble crochet X together.

 
Runde7 + 7 - von hinten !

Runde 8 – mit der gleichen Farbe wie Runde 7 !
Den Faden mit einer FM von hinten unten an den beiden unteren Schlaufen des mittleren Dstb befestigen.3 LM und wieder eine FM hinten unten um die beiden unteren Schlaufen des mittleren Dstb häkeln. 3 LM, etc. Einmal rund herum. Mit einer KM zur Runde schließen.
(12 FM und 12 3LM-Bögen) Faden abschneiden und sichern.

Round 8 - the same colour as Round 7
Begin with a sc on the back and crochet a sc into the two lower loops of the mid tc of Round 7.ch 3, sc into the two lower loops of the mid tc of the next petal. ch 3 and rep. Fasten this Round with a sl into the first sc. (12 sc and 12 ch3-loops). Cut the yarn and fasten of.

Runde 8 von vorne !


Runde 9 – neue Farbe
 Faden mit einer KM in einer FM befestigen. 4 LM, 5 zusammen abgemaschte Dreifachstäbchen um den LM-Bogen von Runde 8. Mit einer LM sichern und noch 4 weitere LM häkeln. KM in die FM der Vorrunde, 4 LM, 5 zusammen abgemaschte Dreifachstäbchen um den LM-Bogen von Runde 8, etc. Einmal rund herum. Mit einer KM in die erste KM zur Runde schließen. (12 große Blütenblätter). Faden abschneiden und sichern.

Round 9 - new colour
Begin with a sl in an sc. ch 4, crochet a dtcXtog with 5 st around the next ch-loop of Round 8. ch 5, sl into the next sc. ch 4, crochet a dtcXtog with 5 st around the next ch-loop, ch 5, rep. Fasten this Round with a sl into the first sl of this Round. (12 petals). Cut the yarn and fasten of.
 
Runde 9

Runde 10 von hinten !

Runde 10 – Hintergrundfarbe
Von hinten mit einer FM um eine FM der Runde 8 den Faden anbringen, 4 LM, FM um die nächste FM der Runde 8, 4 LM, etc. Einmal rund herum. ( 12 FM und 12 4 LM-Bögen)

Round 10 - Background colour
Crochet at the back a sc around any sc of Round 8. ch 4, sc around the next sc of Round 8, rep. Fasten this Round with a sl into the first sc of this Round. (12 sc and 12 ch4-loops).
  


Runde 11 +12

Runde 11
Mit einer KM in den nächsten LM-Bogen, noch eine weitere KM in die nächste LM, 4 LM (Dstb) und noch 2 weitere LM, 2 Dstb, 2 Stb in den gleichen LM-Bogen, 2 Hstb und 2 FM in den nächsten LM-Bogen, 1 FM in die nächste FM, 2 FM, 2 Hstb in den nächsten LM-Bogen, 2 Stb, 2 Dstb, 2 LM, 2 Dstb, 2 Stb in den nächsten LM-Bogen, etc. Einmal rund herum. Zuletzt noch zwei Stb und ein Dstb in den allerersten LM-Bogen häkeln und mit einer KM in die 4te LM die Runde beenden. (16 Dstb, 16 Stb, 16 Hstb, 20 FM, 8 LM)

Round 11
sl into the next ch-loop, sl into the next ch, ch4 (tc) and ch 2 more, 2 tc, 2 dc into the same ch-loop, 2 hdc, 2 sc into the next ch-loop, sc into the next sc, 2 sc, 2 hdc into the next ch-loop, 2 dc, 2 tc, ch 2, 2 tc, 2 dc into the next ch-loop, rep. Fasten this Round with 2 dc and 1 tc an a sl into the 4th ch into the first ch-loop to finish the corner.  (16 tc, 16 dc, 16 hdc, 20 sc, ch 8)

Runde 12
KM in den LM-Bogen, 5 LM, 2 Stb in diesen LM-Bogen (Ecke), je ein Stb in jede folgende M, Ecke (2 Stb, 2 LM, 2 Stb), etc. Einmal rund herum. Zuletzt noch 1 Stb in den allerersten LM Bogen häkeln um die Ecke fertig zu stellen. Mit KM in die 3te LM zur Runde schließen. (8 LM, 84 Stb)

Round 12
sl, ch 5, 2 dc  into the ch-loop of any corner, dc into the next st, corner as ( 2 dc, ch 2, 2 dc), rep. Finish the first corner with a dc into the first ch-loop an fasten the Round with a sl into the 3rd ch of this Round. ( ch8, 84 dc). 


Runde 13
Genauso wie Runde 12 ( 8 LM, 100 Stb)

Round 13
Crochet as Round 12 ( ch8, 100 dc)

Runde 14
Genauso so wie Runde 12 (8LM, 116 Stb), Schlaufe ziehen, Faden hinten hängen lassen.

Round 14
Crochet as Round 12 ( ch 8, 116 dc).  Pull a loop an hang the thread behind.


Runde 15

Runde 15- neue Farbe
Mit einer FM in einerm Eck-LM-Bogen beginnen. Insgesamt kommen in diesen LM-Bogen 3 FM. 2 LM, 2 M überspringen, 1 FM in die nächste M, 2 LM, 2 M überspringen, FM in die nächste M, etc., bis zur nächsten Ecke, das werden dann genau 10 2 LM-Bögen, 3 FM in die Ecke, etc. Einmal rund herum. (40 2 LM-Bögen, 48 FM)

Round 15 - new colour
Begin with a sc in any corner-loop. crochet in this loop 3 sc, ch 2, skip 2 st, 1 sc into the next st, ch 2, skip 2 st, 1 sc into the next st, rep. Next corner: 3 sc, ch 2, skip 2 st, sc in the next st, rep. to end. Fasten this Round with a sl into the first sc of this round. (40 ch2-loops, 48 sc)

Runde 16

Runde 16 – Hintergrundfarbe
Schlaufe wieder aufnehmen 2LM häkeln. HStb in die erste FM der Vorrunde, 2 Stb, 2 LM, 2 Stb. In die mittlere FM der Vorrunde, HStb in die nächste Masche, jetzt stechen wir hinter den LM der Vorrunde in die Maschen der Runde 14 ein und häkeln in die beiden übersprungenen Maschen jeweils ein Stb. Ein Hstb. In die FM der Vorrunde, 2 Stb. In die beiden übersprungenen M der Runde 14, etc. Einmal rund herum. (104 Stb, 44 Hstb, 8 LM)

Round 16 - Background colour
Take the yarn from Round 15 and ch 2. hdc in the first sc of Round 16. 2 dc, ch 2, 2 dc in the 2nd sc of the corner, hdc into the next st. now we crochet behind the ch-loops of Round 15 into the st of Round 14. 2 dc into the skipped st, 1 hdc into the sc of Round 15, 2 dc into the skipped st, rep.Fasten this Round with a sl into the first hdc. (104 dc, 44 hdc, ch 8) 

Runde 17

Runde 17 – Hintergrundfarbe
Um 15 x 15 cm zu erreichen habe ich jetzt Hstb einmal rund herum gehäkelt. In die Ecken jeweils 3 Hstb.

Round 17 - Background colour
To reach 15 x 15 cm, I crocheted a Round of hdc. Into each corner 3 hdc.

Fäden müssen noch vernäht werden!

Fertig, aber noch nicht gespannt !
Fertig !


Wer fester oder lockerer häkelt, oder eine andere Wolle benutzt, kommt sicherlich auf andere Maße. Dann muss die Anleitung ggf. angepasst werden.

Who crochets tighter or looser, or used another wool, certainly comes to other dimensions. 
Then, the instructions need to be adjusted if necessary.

If you find any mistakes, please let me know, so I can correct it. 

I wish you much fun an good luck !!!!
 


Soweit ich davon Kenntnis habe, gibt es keine gleiche Anleitung. Falls doch,kann es sich nur um ein Versehen handeln, da ich dieses Granny „Frei Hand“ gehäkelt habe. Bitte dann umgehend bei mir melden. - Vielen Dank.


Ich würde mich sehr freuen, wenn ihr das Granny nachgehäkelt habt und mir dann schreiben würdet, wie es euch gefällt. oder ob sich in der Anleitung vielleicht doch ein Fehler eingeschlichen hat.    

Ich wünsche Euch viel Spaß beim nachhäkeln und gutes Gelingen ! 



Copyright  Anne Die  Mai 2014
Du darfst diese Anleitung nicht als Deine eigene ausgeben, vervielfältigen oder gewerblich nutzen. Wenn Du diese Anleitung gerne weitergeben möchtest, dann benutze bitte den LINK zu dieser Seite.


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen